Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Jaden Smith
»
L
»
Traduction de L Red
Jaden Smith
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
L
L
I could put you on a wave
Je pourrais te mettre sur une vague
I just put you on a wave
Je viens de te mettre sur une vague
You're pretty as the ocean
Tu es jolie comme l'océan
I'm coming with the gang
Je viens avec le gang
So you need to get out our way
Alors t'es obligé de nous céder le passage
The ladies love it when I sing
Les dames l'adorent quand je chante
The niggas love my abilities
Les négros aiment mes capacités
When I make the fire on the beats
Quand je fais le feu sur les beats
I'm about to make a mil' a week
Je suis sur le point de faire un million par semaine
When I hit 'em with the melodies
Quand je les frappe avec les mélodies
I don't care what you tellin' me
Je me fiche de ce que tu me dis
Tryna stay away from felonies, oh
En essayant de rester à l'écart des crimes, oh
[verse]
Girl, I'm Martin Luther, Martin Luther King
Meuf, je suis Martin Luther, Martin Luther King
Life is hard, I'm Kamasutra-ing
La vie est dure, je suis la Kamasutra
I'm runnin' through the pain that the youth has been
J'endure les peines que la jeunesse a enduré
Inflicted with, it's just ridiculous that you would kill a kid for some Yeezy's
Infligé avec, c'est juste ridicule que tu tues un enfant pour certains Yeezy
Grab your shoes and give his mom a visit at the funeral, you lookin' fly as hell
Prends tes chaussures et donne une visite à sa mère à l'enterrement, tu as l'air planer
Is that really how we're living? Check it
Est-ce vraiment comme ça que nous vivons? regarde ça
Got a vivid dream of some different (tell 'em)
Tu as un rêve vivant de quelque chose de différent (dit-le)
K. Dot is comin' out of me, the poetry you know it's been a minute
K. Dot est sorti de moi, la poésie tu sais que ça fait une minute
Forefathers put the tax on our real fathers
Les pères ont mis la taxe sur nos vrais pères
I don't feel represented, I should be up in the Senate
Je ne me sens pas représenté, je devrais être au Sénat
Swear I feel like Martin Luther, baby, we need Adam, false prosecutor so they won't
Je jure que je me sens comme Martin Luther, bébé, nous avons besoin d'Adam, faux procureur afin qu'ils ne seront pas
Hand, hand, hand, hand, hand, hand my niggas to the prisons
Donne, donne, donne, donne, donne, donne mes négros aux prisons
Forgiveness over your permission
Le Pardon en dessus de ta permission
Just because I didn't break it I'ma fix it
Juste parce que je ne l'ai pas cassé je le répare
And I'm with my dawgs, I'm finna sic ‘em
Et je suis avec mes chiennes, je vais les rendre folles
Teachers said I need a lesson
Les enseignants ont dit que j'avais besoin d'une leçon
So I go and start my own school
Alors je vais et commence ma propre école
And it's a mystery to you, you get it?
Et c'est un mystère pour toi, tu comprends?
Misdemeanor's comin' true it ain't the question
Les crimes sont vrai c'est pas la question
But it ain't a problem, they gon' catch you
Mais ce n'est pas un problème, ils vont t'attraper
That's the mind state of the youth including me
C'est l'état d'esprit de la jeunesse, y compris moi
We need some new professors
Nous avons besoin de nouveaux professeurs
Were you goin' fast son? Yes, sir
Allais-tu vite mon fils ? Oui monsieur
It was that autopilot on the Tesla
C'était ce pilote automatique sur la Tesla
Heart palpitating so my chest hurts
Le cœur palpitant, ma poitrine me fait mal
Probably see it through my sweatshirt, yellow
Probablement le voir à travers mon sweat-shirt, jaune
Mama, mama, mama, I'm a mess-up
Mama, maman, maman, je suis un bordel
Sorry, mama, I'm a mess-up
Désolé, maman, je suis un bordel
Paint the pedal just so I could go impress 'em
Peins la pédale juste pour que je puisse aller les impressionner
Almost got us on the stretcher
Presque nous avons sur la civière
And I'm sorry mama, know you taught me better
Et je suis désolé maman, sache que tu m'avais mieux appris
You know, you know you taught me better
Tu sais, tu sais que tu m'as mieux appris
Father, I don't need a lecture
Père, je n'ai pas besoin d'une conférence
Man, I know the street is rougher for the texture
Mec, je sais que la rue est plus rugueuse pour la texture
And I'm saying
Et je dis
Sorry, mama, I'm a mess-up
Désolé, maman, je suis un bordel
Sorry, mama, I'm the mess-up
Désolé, maman, je suis le bordel
I just use these 808's to do confessions
Je viens d'utiliser ces 808 pour faire des confessions
I'm double cursing and I'm flexing
Je suis double maudit et je plie
Vile person, I feel like I’m a Peasant
Personne vile, je me sens comme un paysan
This isn't me, it's my reflection
Ce n'est pas moi, c'est ma réflexion
My purity is the protection from the insecurities of a section of my soul
Ma pureté est la protection contre les insécurités d'une partie de mon âme
[outro]
I just put you on a wave
Je viens de te mettre sur une vague
Just put you on a wave
Viens de te mettre sur une vague
Follow me into the ocean
Suis-moi dans l'océan
You will never be the same
Tu ne seras plus jamais le même
I could put you on a wave
Je pourrais te mettre sur une vague
I just put you on a wave
Je viens de te mettre sur une vague
Follow me into the ocean
Suis-moi dans l'océan
You will never be the same
Tu ne seras plus jamais le même
Interprète
Jaden Smith
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "L" aiment aussi :
top 100
Pyramide
WERENOI
top 100
Maudit
WERENOI
top 100
Position
Franglish
top 100
Oh qu'elle est belle
Jul
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE