Ming i, l’enténèbrement de la lumière
Mīng ī : 1. Lumière blessée, faiblissante, entrant sous la terre ; 2. Lumière sortant de l’orient, bourgeonner, ī.
Texte
Mīng-ī indique un progrès dont l’affermissement est difficile. (Termes divinatoires interpolés.) Profiter des difficultés pour se parfaire, être droit et juste.
Symbolisme
Le soleil entre sous la terre (la nuit). Le sage, gouvernant les hommes, de l’obscurité même sait encore briller.
Commentaire
Mīng-ī est la lumière entrant sous la terre, brillante et docile. Cruellement traité (ī) et dans de grandes difficultés, c’est ce que fut Wen-Wang. — Dans de grandes difficultés et restant droit et ferme en son coeur, c’est ce que fut Khi-tze. ✕ Click to Clear 707/1000 | ✕ Swap languages | Sorry, something went wrong. Try refreshing the pageYou have exceeded the amount of allowed translations. Please try again later. DebugID: Only the first 1000 characters can be translated at once ✕ Regenerate with AI |
Other ways to say ming i, l’enténèbrement de la lumière mīng ī : 1. lumière blessée, faiblissante, entrant sous la terre ; 2. lumière sortant de l’orient, bourgeonner, ī. texte mīng-ī indique un progrès dont l’affermissement est difficile. (termes divinatoires interpolés.) profiter des difficultés pour se parfaire, être droit et juste. symbolisme le soleil entre sous la terre (la nuit). le sage, gouvernant les hommes, de l’obscurité même sait encore briller. commentaire mīng-ī est la lumière entrant sous la terre, brillante et docile. cruellement traité (ī) et dans de grandes difficultés, c’est ce que fut wen-wang. — dans de grandes difficultés et restant droit et ferme en son coeur, c’est ce que fut khi-tze.
How to use
Examples are automatically generated. The results may not be exact or error-free.
·